A beautiful series of Deer photos from Giliell, click for full size! My fave is the third.
A beautiful series of Deer photos from Giliell, click for full size! My fave is the third.
The photo is from when my beloved Chester was terminal, and all the other rats took turns caring for him, keeping him warm and letting him know he wasn’t alone. Phys.org has a couple of good articles up about rats:
Behaviour study shows rats know how to repay kindness.
Rats help each other out just as humans do.
Of course, none of this is news to those of us who are kept by rats.
A poor sketch by the same hand as f.94r. The open stone, lying on green water, takes in the heavenly dew in order to grow a pearl.
Nothing but preaching.
Text Translation:
Of the stone called mermecoleon. There is a stone in the sea which is called in Latin mermecoleon and in Greek concasabea, because it is both hollow and round. It is, moreover, divided into two parts, so that if it wants to, it can close up. The stone lies at the bottom of the sea and comes to life early in the morning. When it rises from its resting-place to the surface of the sea, it opens its mouth and takes in some heavenly dew, and the rays of the sun shine around it; thus there grows within the stone a most precious, shining pearl indeed, conceived from the heavenly dew and given lustre by the rays of the sun. The stone, therefore, is called conchus; it symbolizes Saint Mary, of whom Isaiah foretold, saying: ‘There shall come forth a rod out of the stem of Jesse’ (Isaiah, 11:1). And again: ‘Behold a virgin shall conceive and bear a son’ (Isaiah, 7:14). Of the rod and the virgin, Saint Mary, it is said: ‘A flower was born of Saint Mary, our Lord Jesus Christ’. For just as the stone rises from the sea, so Saint Mary went up from the house of her father to the temple of God and there received the dew from heaven. These are the words which were said to her by the archangel Gabriel: ‘The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee; therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God’ (Luke, 1:35). Behold these words are the heavenly dew, just as before her, the patriarch Isaac, blessing his son, signifying that Christ would be born from his seed, said to him: ‘God give thee of the dew of heaven and the fatness of the earth’ (Genesis, 27: 28), signifying the chaste, untouched virgin Mary. ‘Early in the morning’ refers to the time of prayer. The mussel opening its mouth signifies the occasion when Mary says to the angel: ‘Behold the handmaiden of the Lord; be it unto me according to thy word’ (Luke, 1:35).
Whole lotta preachin’ going on. The last paragraph is about the stone.
Text Translation:
Of the adamas stone. Physiologus says: There is a stone called adamas found on a certain mountain in the east. Such is its nature, that you should search for it by night, not day, since it shines at night where it lies, but it does not shine by day, since the sun dulls its light. Against this stone, neither iron, fire or other stones can prevail. The prophet says of it: ‘I saw a man standing on a wall of adamant and in his hand was an adamant stone in the midst of the people of Israel’ (compare Amos, 7:7). But a creature cannot prevail against its creator, and for this reason Christ is the adamas stone. He stands on a wall of such stone, on the holy and living stones of which heavenly Jerusalem is built. These are the Apostles, the prophets and the martyrs, over whom neither fire, nor the sword nor the teeth of beasts could prevail.
The tale is divided into two scenes. A naked man and woman stand apart above a fire, offering each other fire stones. In the lower image, they embrace.
Commentary:
A literal illustration of the text only requires a picture of stones, as shown in London, B.L.Harley MS 3244, f. 60, but the arrangement of the figures and tree is intended to suggest the Fall in the Garden of Eden.Fire-bearing stones are male and female. When they are apart the fire does not ignite, when close together, the mountain burns. The warning is for men to stay clear of women and avoid kindling lust. Beside the painting are sketches which are a combination of the Ashmole and Aberdeen illuminations. Ashmole Bestiary, f.103v. Their comparisons are analysed here.
More misogyny ahead.
Text Translation:
Of fire-bearing stones. On a certain mountain in the east, there are fire-bearing stones which are called in Greek terrobolem; they are male and female. When they are far from each other, the fire within them does not ignite. But when by chance the female draws near to the male, the fire is at once kindled, with the result that everything around the mountain burns.
For this reason, men of God, you who follow this way of life, stay well clear of women, lest when you and they approach each other, the twin flame be kindled in you both and consume the good that Christ has bestowed upon you. For there are angels of Satan, always on the offensive against the righteous; not only holy men but chaste women too. Finally, Samson and Joseph were both were tempted by women. One triumphed; the other succumbed. Eve and Susanna were tempted; the latter held out; the former gave in. The heart, therefore, should be guarded and guided by all forms of divine teaching.
For the love of women, which has been the cause of sin from the beginning, that is from Adam to the present day, rages uncontrolled in the sons of disobedience.
Folio 93v – the age of man, continued. De lapidibus igniferis; Of fire-bearing stones.
Isidore sits on a chair, writing on a sloping desk the words ‘(ysid)oris (de) natu(ra) hominisI’ Isidore, Concerning the Nature of Man.
Quite the misogynistic treatise.
Text Translation:
Of the age of man There are six stages of life. Infancy, childhood, adolescence, youth, maturity and old age. The first age is infancy, which lasts from the time the child enters the light till it is seven. The second is childhood, that is, when the child is pure and not yet old enough to generate young; it extends to the fourteenth year. The third is adolescence, when the child is old enough to generate children; it lasts until the twenty-eighth year. The fourth is youth, the the most robust of all the ages; it ends in the fiftieth year. The fifth age is that of riper years, that is, of maturity, and represents the movement away from youth to old age; you are not yet ancient, but you are no longer young; the Greeks call someone at this age of maturity presbiteros, an elder; an old man they call geron. This age, beginning in the fiftieth year, ends in the seventieth. The sixth age is that of old age, which has no end-date; whatever of life is left after the five Previous ages is classed as ‘old age’. The final part of old age is senility, senium, so called because it marks the end of the sixth age, sexta etas.
Philosophers, therefore, have categorised human life in these six periods, during which it is changed and runs its race and comes to an end, which is death. So, let us proceed briefly through the above-mentioned categories of the ages, pointing out their etymology in the context of man.