Fear of Pizza.

Liz “hot dog code” Crokin is at it again, this time railing against Wal-Mart and Target, who are selling a couple pizza based items. I hate to break it to you, Liz, but to artists, you lunatic fringe types are little but entertainment and a way to pay the bills. You should probably consider the fact that people are happily mocking you all, especially as what you think is the illuminati stuff is patterned after the engraving on our paper money. :D

 

 

Dragon.

The dragon strangles an elephant. The text says the dragon has a crest, small mouth and does not kill with its teeth but with its tail. The illustrator has added massive teeth and wings.

The dragon strangles an elephant. The text says the dragon has a crest, small mouth and does not kill with its teeth but with its tail. The illustrator has added massive teeth and wings.

Text Translation:

Of snakes The word anguis is applied to the entire species of snake, because the snake’s body can be folded and bent; as a result, it is called anguis because it forms a series of angles, angulosus, and is never straight. The snake is also called coluber, either because it lives in the shadows, colere umbras, or because it wriggles along in a slippery way, in sinuous coils. For anything that slithers when you hold it, like a fish or a snake, is called lubricus, ‘slippery’. The snake gets its name, serpens, because it creeps up under cover, not by visible steps, but crawling along by the tiniest movements of its scales. Creatures which go on four feet, like lizards and newts are called not snakes but reptiles. Snakes are reptiles too, because they crawl, reptare, on their chests and bellies. There are as many poisonous snakes as there are species; as many which bring death or suffering, as there are colours among them. Of the dragon The dragon is bigger than all other snakes or all other living things on earth. For this reason, the Greeks call it dracon, from this is derived its Latin name draco.

The dragon, it is said, is often drawn forth from caves into the open air, causing the air to become turbulent. The dragon has a crest, a small mouth, and narrow blow-holes through which it breathes and puts forth its tongue. Its strength lies not in its teeth but in its tail, and it kills with a blow rather than a bite. It is free from poison. They say that it does not need poison to kill things, because it kills anything around which it wraps its tail. From the dragon not even the elephant, with its huge size, is safe. For lurking on paths along which elephants are accustomed to pass, the dragon knots its tail around their legs and kills them by suffocation. Dragons are born in Ethiopia and India, where it is hot all year round.

The Devil is like the dragon; he is the most monstrous serpent of all; he is often aroused from his cave and causes the air to shine because, emerging from the depths, he transforms himself into the angel of light and deceives the foolish with hopes of vainglory and worldly pleasure. The dragon is said to be crested, as the Devil wears the crown of the king of pride. The dragon’s strength lies not in its teeth but its tail, as the Devil, deprived of his strength, deceives with lies those whom he draws to him. The dragon lurks around paths along which elephants pass, as the Devil entangles with the knots of sin the way of those bound for heaven and, like the dragon, kills them by suffocation; because anyone who dies fettered in the chains of his offences is condemned without doubt to hell.

Folio 65v – De serpentibus; Of snakes. De draconibus; Of the dragon.

Word Wednesday.

Scapegrace / Lucubrations / Odium

 
Scapegrace, noun: an incorrigible rascal; a habitually unscrupulous person; a complete rogue.

(1763)

“In 1890 and 1891, the scapegrace Walter James Chadwick lived in Hulme, Manchester.”

Lucubration, noun: laborious or intensive study; also: the product of such study, usually used in the plural.

[Origin: Latin lucubration-, lucubratio study by night, work produced at night, from lucubrare to work by lamplight; akin to Latin luc-, lux.]

“There were some initial police lucubrations that it might not be a case of murder at all, since the drunk Annie Yates might have slipped and struck her head against the furniture; when she wanted to bandage her wound with the towel, she had passed out, and been suffocated by the towel slipping over her nose and mouth.”

(1595)

Odium, noun.

1: the state or fact of being subjected to hatred and contempt as a result of a despicable act or blameworthy circumstance.

2: hatred and condemnation accompanied by loathing or contempt: detestation.

3: disrepute or infamy attached to something: opprobrium.

[Origin: Latin, hatred, from odisse to hate; akin to Old English atol terrible, Greek odyssasthai to be angry.]

(1602)

“Two professional translators were employed to prepare French and German versions of the police placard, for insertion in the main newspapers of those countries; there was odium when the German version was found to contain a long list of linguistic lapses, and Dr. Althschul, the professional translator, had to submit a ten-page memorandum in his defence, saying that it was all just jealousy from colleagues who envied his position.”

All from Rivals of the Ripper: Unsolved Murders of Women in Late Victorian London, Jan Bondeson.

Poe: Colour Plate 8.

The Illustrations to Tales of Mystery and Imagination, by Edgar Allen Poe, by Harry Clarke, 1919.  Click for full size. There will be a break from here to the next set of Horton; I apologize, but my schedule is bordering crazy right now, and it’s going to get much worse over the next couple of weeks. I simply have had not had enough time to get the Andersen fairy tales set up, because like the Poe, I had to buy the books so I could relate the images to the proper story, and I need time to do all that. I’ll do my best to pull myself together over the weekend.

Perindens.

A symmetrical arrangement of doves in the branches of the tree and two dragons at its base.

A symmetrical arrangement of doves in the branches of the tree and two dragons at its base.

Text Translation:

Of the tree called perindens The perindens is a tree in India. Its fruit is sweet throughout and exceedingly pleasant; doves delight in it and live in the tree, feeding on it. The dragon is the dove’s enemy; it fears the tree and its shadow, in which the doves dwell; and it cannot approach either the tree or its shadow. If the shadow lies towards the west the dragon flees to the east, and if the shadow falls towards the east, the dragon flees to the west. If it should happen that a dove is caught out of the tree or its shadow, the dragon kills it. Take the tree as God, the shadow as his son; as Gabriel says to Mary: ‘The Holy Ghost shall come upon thee and the power of the Highest shall overshadow thee’ (Luke, 1:35). Take the fruit to be the wisdom of God, that is, the Holy Spirit. Therefore see to it, O man, that, after you have received the Holy Spirit, that is the spiritual, apprehensible dove, descending and remaining upon you, you are not caught outside eternity, set apart from the Father and the Son and the Holy Spirit; and that the dragon, that is, the Devil, does not kill you. For if you have the Holy Spirit, the dragon cannot cannot come near you.

Take heed, therefore, O man, and stay within the catholic faith, live within it, remain steadfast within it, within the one catholic church. Be as careful as you can that you are not caught outside the doors of that house, that the dragon, the serpent of old, does not seize you and devour you, as Judas was at once devoured by the devil and perished, as soon as he had gone forth from the Lord and his brother apostles.

Folio 64v – Of bees, continued. De arbore que dicitur perindens; Of the tree called perindens.