Those of us who use the English alphabet take for granted the QWERTY keyboard on our computers. But what about people who use other alphabets? Do they need their own keyboards? This problem becomes particularly acute with languages like Chinese that uses more than 70,000 characters that are symbolic representation of the objects, that are pictures rather than words made up of an alphabet.
In an utterly fascinating episode of Radiolab, the show discusses the crisis faced by China in the 1980s when it was becoming clear that computers were the way of the future and that their written language could not be represented on the limited QWERTY keyboard. Since China had ambitions of being a major player in the scientific and technological revolution that would be driven by computers, they had to adapt to the constraints of the computer keyboard. It appeared that they might have to abandon the written form of the language that had endured for thousands of years and had formed such an integral part of its culture, something that horrified many people. An entire institute was even set up to develop new forms of the written language.
[Read more…]
