@ teophontes: You know that Afrikaans typewriters used to have an ‘n character available with a single keystroke? In prehistoric extended ASCII it was also present as a single code point. (BTW, I’m a little lazy today, but usually I do my best NOT to use a ‘smart’ comma instead of a proper apostrophe.)
chigau (違う)says
waitaminit
it’s Friday?
Silisays
I went to the new aquarium in Denmark the last day of my holdidays (before going to here a talk about the Human Genome Project). I think they had more people than fish there. And a kid knocked over my beer.
The had a poor, single, solitary sepia that looked very pale – most of the time it tried to hide just at the edge of the aquarium. They had a crab in a glass jar in there with it, but I guess it wasn’t hungry yet.
I did get a nice, colourful squid in the giftshop, though, so now I can show my colours at meetings.
Well let’s just hope that roaring he doesn’t rise and on the surface die.
With apologies to Alfred ‘Maud’ Tennyson
alas, poor Theon.
‘n Krakentje! Un Krakenillo, ein Krakenchen!
Mauve Monster of The DEEEP.
@ René
‘n Fok’n klein blerrie moerse Seekat.
@ theophontes
Which dialect is that?
Kombuis NederlandsAfrikaans(translation: “bloody great/big”)
@ teophontes: You know that Afrikaans typewriters used to have an ‘n character available with a single keystroke? In prehistoric extended ASCII it was also present as a single code point. (BTW, I’m a little lazy today, but usually I do my best NOT to use a ‘smart’ comma instead of a proper apostrophe.)
waitaminit
it’s Friday?
I went to the new aquarium in Denmark the last day of my holdidays (before going to here a talk about the Human Genome Project). I think they had more people than fish there. And a kid knocked over my beer.
The had a poor, single, solitary sepia that looked very pale – most of the time it tried to hide just at the edge of the aquarium. They had a crab in a glass jar in there with it, but I guess it wasn’t hungry yet.
I did get a nice, colourful squid in the giftshop, though, so now I can show my colours at meetings.
“We do not sow!”
Rene@9: That character, ʼn, is U+0149 in Unicode
http://www.unicode.org/udhr/n/notes_afr.html
@ René / jefferylanam
Die seekat in die bad.
(“The octopus in the bath.” You will understand the story even if you don’t understand the language.)