From fragments sifted from the dirt
We piece together what was here
An image forms, a poor mosaic;
Some details never will be shown.
The evidence of daily life—
A broken lamp, a shattered vase,
A stairway worn with countless steps,
The profile of a woman’s face—
These buried pieces, lost to time
We may discover, quite by chance
While off in search of something else—
An accident of circumstance.
So, too, it seems, with memories;
Forgotten, lost, for decades hidden
But then, while on another search
They spring to present mind, unbidden.
They feel complete, in every way,
As if no more than hours old
But how much is illusory?
It could be quite a lot, I’m told.
We reconstruct our precious past
And fill in gaps, the experts say,
To fit our present narrative
And lead to what we feel today
I found this verse—well, half of it—
I’d written several years ago;
I’ve reconstructed what I meant…
Or maybe not. We’ll never know.
So, yeah, I literally found the first half of this verse, in the back of a notebook I was using in Greece. I must have written it after visiting one of the many archaeological museums or digs we went to (the above image is, I believe, from Pella). The verse stopped after the word “Forgotten”, which (as you can see) is immediately after the shift from literal to metaphor, and a bit of an ironic place to have to reconstruct from. Some of the museums had pots that were considerably more filled-in than original shards; some were nearly complete. Sometimes you knew, or believed you did, exactly what the artist or crafter had in mind; other times, the effect was equal parts their imagination and your own.
Did I complete the thought I had started over 5 years ago? Probably not. Maybe. I’m a different cuttlefish than I was then.
Heh… if I were cruel, I’d link Schubert’s “unfinished symphony” as the autoplay music for this post.