Note to self and others

If you’re going to start a religion, make sure you don’t choose a name for it that can be anagrammed. One of our Swedish viewers alerts us to this bit of prankery, in which the sign on the building of a local Jehovah’s Witnesses’ Kingdom Hall — “Rikets Sal” — has been creatively edited to read “Skitarsle,” which, we are informed, translates in English to “asshole.”

Not that we approve of such petty vandalism. But I’m still chuckling.


  1. says

    I should add that I wrote back to the guy who sent this in. He explained a more accurate translation is "shit hole." I told him that actually is more applicable, because it's a defamation of a "place" rather than a "person." Again, I can't condone vandalism. But wanted to share that.

  2. says

    Tons of people from Sweden. I want to move there one day. I've been wanting to visit Sweden and Norway for the longest time now.

  3. says

    Funny to think that in Sweden atheists are the moral majority. I am quite fond of Sweden, when I was a teenager we had a foreigne xchange student form there who came to live with our family for a year. I considered her like my sister. She is the first atheist I remember meeting.

  4. says

    Hi there Tracie! It's Mattias here who sent you the story. I think you should correct the last sentense in the blog-post … 🙂 Or is my english that bad?

  5. says

    I'm not chuckling.This is nothing more than criminal trespass and malicious vandalism; no different than removing the "P" and "L" from the sign at a PFLAG office. (See what I did there?)I can think of a number of places – religious and otherwise – where this kind of stunt would entail genuine risk. JW's are a pretty mild bunch as god-botherers go, so the vandals(s) involved had essentially ZERO chance of getting their clocks cleaned, making this an example of cowardly opportunism masquerading as bravado.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *